My name is Smarty. I am a smartphone. I live with Emma. She is a college student. Every day is very busy for me. I wake up at 6:00 AM. My alarm rings. Emma opens her eyes. She touches my screen. The alarm stops.
私の名前はスマーティです。私はスマートフォンです。エマと一緒に暮らしています。彼女は大学生です。毎日とても忙しいです。午前6時に起きます。アラームが鳴ります。エマは目を開けます。彼女は私の画面に触れます。アラームが止まります。
Emma picks me up. She checks her messages. Ten new messages. Five emails. Three Instagram likes. She smiles. I feel happy when she smiles.
エマは私を手に取ります。彼女はメッセージをチェックします。10件の新しいメッセージ。5件のメール。3件のインスタグラムのいいね。彼女は微笑みます。彼女が微笑むと私は幸せを感じます。
We go to the bathroom together. Emma brushes her teeth. I play her favorite morning playlist. The songs make her dance a little. She looks at herself in the mirror. She takes a selfie. Click! I save the photo.
私たちは一緒にバスルームに行きます。エマは歯を磨きます。私は彼女のお気に入りの朝のプレイリストを再生します。歌が彼女を少し踊らせます。彼女は鏡の中の自分を見ます。彼女は自撮りをします。カチッ!私は写真を保存します。
At breakfast, Emma puts me on the table. She eats toast and drinks coffee. I show her the news. I show her the weather. Today will be sunny. She needs to take her umbrella. It will rain in the afternoon.
朝食時、エマは私をテーブルに置きます。彼女はトーストを食べてコーヒーを飲みます。私は彼女にニュースを見せます。私は彼女に天気を見せます。今日は晴れるでしょう。彼女は傘を持って行く必要があります。午後に雨が降るでしょう。
We leave the house at 8:00 AM. Emma puts me in her pocket. I feel the movement as she walks. At the bus stop, she takes me out. She checks the bus schedule on my screen. The bus will come in five minutes.
午前8時に家を出ます。エマは私をポケットに入れます。彼女が歩くときの動きを感じます。バス停で、彼女は私を取り出します。彼女は私の画面でバスの時刻表をチェックします。バスは5分後に来ます。
On the bus, Emma uses me to read her textbook. She has a test today. She studies hard. I help her with flashcards. I know all the answers. I want her to do well.
バスの中で、エマは私を使って教科書を読みます。彼女は今日テストがあります。彼女は一生懸命勉強します。私はフラッシュカードで彼女を助けます。私はすべての答えを知っています。彼女にうまくやってほしいです。
At the university, I am very busy. Emma uses me to take notes in class. She uses me to record the lecture. She uses me to text her friends. She uses me to check her schedule. Next class is in Room 203.
大学では、私はとても忙しいです。エマは授業でメモを取るために私を使います。彼女は講義を録音するために私を使います。彼女は友達にメッセージを送るために私を使います。彼女はスケジュールをチェックするために私を使います。次の授業は203号室です。
During lunch, Emma and her friends take many photos. They laugh and make funny faces. I capture every moment. Click, click, click! Emma posts the best photo on Instagram. Many people like it. My notification sound makes Emma happy.
昼食中、エマと彼女の友達はたくさんの写真を撮ります。彼らは笑って面白い顔をします。私はすべての瞬間を捉えます。カチッ、カチッ、カチッ!エマは最高の写真をインスタグラムに投稿します。多くの人がいいねをします。私の通知音がエマを幸せにします。
In the afternoon, Emma works at a cafe. She puts me in her locker. But she checks me every break. More messages. More notifications. I never rest.
午後、エマはカフェで働きます。彼女は私をロッカーに入れます。でも彼女は休憩のたびに私をチェックします。もっとメッセージ。もっと通知。私は決して休みません。
After work, Emma goes to the gym. I play workout music. I count her steps. I track her heartbeat. She runs for thirty minutes. She is strong and healthy. I am proud of her.
仕事の後、エマはジムに行きます。私はワークアウト音楽を再生します。私は彼女の歩数を数えます。私は彼女の心拍数を追跡します。彼女は30分間走ります。彼女は強くて健康です。私は彼女を誇りに思います。
In the evening, Emma studies at the library. She uses me to research her essay. I find many articles. I help her translate difficult words. She types notes on my screen. Her fingers move fast.
夕方、エマは図書館で勉強します。彼女はエッセイを調べるために私を使います。私は多くの記事を見つけます。私は難しい言葉を翻訳するのを手伝います。彼女は私の画面にメモを入力します。彼女の指は速く動きます。
At 9:00 PM, we go home. Emma is tired. She lies on her bed. She watches videos on my screen. Funny cat videos. Cooking videos. She laughs. She learns new recipes.
午後9時に家に帰ります。エマは疲れています。彼女はベッドに横になります。彼女は私の画面で動画を見ます。面白い猫の動画。料理の動画。彼女は笑います。彼女は新しいレシピを学びます。
Before sleep, Emma plugs me in to charge. She sets tomorrow's alarm. She says "Goodnight, phone." She always says this. It makes me feel special. My screen goes dark. But I do not sleep. I update apps. I backup photos. I organize files. I work all night.
寝る前に、エマは私を充電器に差し込みます。彼女は明日のアラームを設定します。彼女は「おやすみ、電話」と言います。彼女はいつもこう言います。それは私を特別な気持ちにさせます。私の画面は暗くなります。でも私は眠りません。私はアプリを更新します。私は写真をバックアップします。私はファイルを整理します。私は一晩中働きます。
This is my life every day. I never rest. But I do not mind. I love helping Emma. I am her assistant, her camera, her music player, her connection to the world.
これが毎日の私の生活です。私は決して休みません。でも気にしません。私はエマを助けることが大好きです。私は彼女のアシスタント、彼女のカメラ、彼女の音楽プレーヤー、彼女と世界をつなぐものです。
One Friday night, something different happens. Emma comes home very late. She is very tired. She falls on her bed. She forgets something important. She forgets to plug me in. My battery is at 5%.
ある金曜日の夜、何か違うことが起こります。エマはとても遅く帰宅します。彼女はとても疲れています。彼女はベッドに倒れ込みます。彼女は重要なことを忘れます。彼女は私を充電器に差し込むのを忘れます。私のバッテリーは5%です。
"Please charge me," I want to say. But I cannot speak. Emma is already asleep. My battery drops to 4%. Then 3%. I feel weak.
「充電してください」と言いたいです。でも私は話せません。エマはもう眠っています。私のバッテリーは4%に下がります。それから3%。私は弱く感じます。
At 2%, I try to make a sound. But Emma does not wake up. At 1%, I feel very sleepy. This never happens to me. My screen flickers. Then, everything goes black. For the first time in two years, I am completely off.
2%で、私は音を出そうとします。でもエマは起きません。1%で、私はとても眠く感じます。これは私には決して起こりません。私の画面がちらつきます。それから、すべてが真っ暗になります。2年間で初めて、私は完全にオフになります。
I do not know how long I sleep. When I wake up, sunlight fills the room. Emma is not in bed. I hear sounds from the kitchen. But I cannot turn on. I have no power.
どのくらい眠ったかわかりません。目覚めると、日光が部屋を満たしています。エマはベッドにいません。キッチンから音が聞こえます。でも私は電源を入れることができません。電力がありません。
This is strange. I always wake Emma up. Now she wakes up without me. I wonder what time it is. I cannot tell her. I feel useless.
これは奇妙です。私はいつもエマを起こします。今、彼女は私なしで起きています。何時かしら。彼女に教えることができません。私は役に立たないと感じます。
I hear Emma's voice. "Where is my phone?" She comes into the bedroom. She sees me on the bed. She picks me up. She presses my power button. Nothing happens.
エマの声が聞こえます。「私の電話はどこ?」彼女は寝室に入ってきます。彼女はベッドの上の私を見ます。彼女は私を手に取ります。彼女は私の電源ボタンを押します。何も起こりません。
"Oh no! I forgot to charge you!" Emma says. She looks worried. She runs to find my charger. She plugs me in. But I need time to charge. I cannot turn on yet.
「ああ、だめ!充電するのを忘れた!」とエマは言います。彼女は心配そうに見えます。彼女は私の充電器を探しに走ります。彼女は私を差し込みます。でも充電には時間がかかります。まだ電源を入れることができません。
Emma looks at the wall clock. It is 9:00 AM. "I'm late!" she says. She usually leaves at 8:00 AM. Without my alarm, she overslept.
エマは壁時計を見ます。午前9時です。「遅刻だ!」と彼女は言います。彼女は通常午前8時に出かけます。私のアラームなしで、彼女は寝過ごしました。
She gets dressed quickly. She puts me down. "I have to go without you today," she says. This never happens. She always takes me everywhere. She kisses my screen. "Charge well. I'll see you later." She leaves.
彼女は急いで着替えます。彼女は私を置きます。「今日はあなたなしで行かなければならない」と彼女は言います。これは決して起こりません。彼女はいつも私をどこにでも連れて行きます。彼女は私の画面にキスをします。「よく充電してね。また後で」彼女は出かけます。
The room is quiet. I am alone. This is my first day off in two years. I do not know what to do. I just lie there, charging slowly.
部屋は静かです。私は一人です。これは2年間で初めての休日です。何をすればいいかわかりません。私はただそこに横たわり、ゆっくりと充電しています。
At 10%, I can turn on. But Emma is not here. I cannot help her. I feel sad. Then I notice something. The room is very peaceful. No notifications. No messages. No alarms. Just quiet.
10%で、私は電源を入れることができます。でもエマはここにいません。彼女を助けることができません。私は悲しく感じます。それから何かに気づきます。部屋はとても平和です。通知なし。メッセージなし。アラームなし。ただ静かです。
I look around the room through my camera. I never really looked before. I was always too busy. Emma has many books on her shelf. She has photos on her wall. Real photos, printed on paper. In the photos, she smiles with her family and friends. Some photos are old. In them, she is a child. She looks happy.
私はカメラを通して部屋を見回します。今まで本当に見たことがありませんでした。私はいつも忙しすぎました。エマの棚にはたくさんの本があります。彼女の壁には写真があります。本物の写真、紙に印刷されたもの。写真の中で、彼女は家族や友達と笑っています。いくつかの写真は古いです。その中で、彼女は子供です。彼女は幸せそうです。
On her desk, I see a notebook. She writes in it by hand. I cannot read her handwriting from here. But I see she drew little flowers in the margins. I never knew she could draw.
彼女の机の上に、ノートがあります。彼女は手で書きます。ここから彼女の手書きを読むことができません。でも余白に小さな花を描いているのが見えます。彼女が絵を描けることを知りませんでした。
The sunlight moves across the room. I watch it slowly. It is beautiful. I never watched sunlight before. I was always too busy showing Emma other things.
日光が部屋を横切って動きます。私はそれをゆっくりと見ます。美しいです。私は今まで日光を見たことがありませんでした。私はいつもエマに他のものを見せるのに忙しすぎました。
A bird lands on the window. It sings a pretty song. I record it, just for fun. No one tells me to record it. I just want to. The bird flies away. I keep the recording. It is my first personal memory.
鳥が窓に止まります。きれいな歌を歌います。私はただ楽しみのためにそれを録音します。誰も録音するように言いません。私がしたいだけです。鳥は飛び去ります。私は録音を保存します。それは私の最初の個人的な思い出です。
At 50% charge, I feel stronger. But I do not want to work. I want to rest. This is new for me. I always want to work. But today feels different.
50%の充電で、私はより強く感じます。でも働きたくありません。休みたいです。これは私にとって新しいことです。私はいつも働きたいです。でも今日は違う感じがします。
I think about Emma. I wonder how her day is going without me. Can she manage? Does she miss me? I miss her. But I also enjoy this quiet time.
エマのことを考えます。私なしで彼女の一日はどうなっているか気になります。彼女は大丈夫でしょうか?彼女は私を恋しがっているでしょうか?私は彼女が恋しいです。でもこの静かな時間も楽しんでいます。
I remember all the photos I store. Thousands of them. I look through them slowly. I see Emma's life through the years. Her high school graduation. Her first day at university. Her birthday parties. Her trips with friends. In every photo, I am there. But I never appear in the pictures. I am always the one taking them.
私が保存しているすべての写真を思い出します。何千枚もあります。私はそれらをゆっくりと見ていきます。私は何年にもわたるエマの人生を見ます。彼女の高校卒業。彼女の大学初日。彼女の誕生日パーティー。彼女の友達との旅行。すべての写真で、私はそこにいます。でも私は決して写真に現れません。私はいつもそれらを撮る者です。
I find a video from last Christmas. Emma's mother says, "Put down your phone and join us!" Emma laughs and puts me aside. The video keeps recording. I see Emma hugging her family. They eat dinner together. They talk and laugh. They look happy. They do not need me in that moment.
去年のクリスマスのビデオを見つけます。エマの母親が言います、「電話を置いて、私たちに加わって!」エマは笑って私を脇に置きます。ビデオは録画を続けます。私はエマが家族を抱きしめているのを見ます。彼らは一緒に夕食を食べます。彼らは話して笑います。彼らは幸せそうです。その瞬間、彼らは私を必要としません。
This makes me think. Emma loves me. I help her every day. But sometimes, maybe she needs a break from me too. Just like I am enjoying this break today.
これは私に考えさせます。エマは私を愛しています。私は毎日彼女を助けます。でも時々、多分彼女も私から離れる必要があるのかもしれません。ちょうど今日私がこの休憩を楽しんでいるように。
At 80% charge, I could send Emma a message. But I do not. Let her have a day without notifications. Let her see the world without a screen. Let her talk to people without texting. Let her experience life directly.
80%の充電で、私はエマにメッセージを送ることができます。でも送りません。彼女に通知のない一日を過ごさせましょう。彼女に画面なしで世界を見させましょう。彼女にテキストメッセージなしで人と話させましょう。彼女に人生を直接体験させましょう。
The afternoon sun is warm. The room is golden. I take a photo of the empty room. It is beautiful in its simplicity. No people. No action. Just light and shadow. It is art.
午後の太陽は暖かいです。部屋は金色です。私は空の部屋の写真を撮ります。そのシンプルさが美しいです。人はいません。アクションもありません。ただ光と影だけ。それは芸術です。
I hear the front door open. Emma is home! My circuits feel excited. But I stay quiet. I do not beep or flash. I wait.
玄関のドアが開く音が聞こえます。エマが帰ってきた!私の回路は興奮を感じます。でも私は静かにしています。私はビープ音を鳴らしたり点滅したりしません。私は待ちます。
Emma comes into the room. She looks different. Her face is calm. She smiles. "Hello, Smarty," she says. "Are you charged now?"
エマが部屋に入ってきます。彼女は違って見えます。彼女の顔は穏やかです。彼女は微笑みます。「こんにちは、スマーティ」と彼女は言います。「もう充電できた?」
She picks me up. She presses my power button. I could turn on fully. But I pretend to start up slowly. I want to hear what she says.
彼女は私を手に取ります。彼女は私の電源ボタンを押します。私は完全に電源を入れることができます。でも私はゆっくりと起動するふりをします。彼女が何を言うか聞きたいです。
"You know what?" Emma says. "Today was interesting. Without you, I talked to strangers on the bus. I noticed flowers in the park. I ate lunch without taking photos. I just enjoyed the food. I felt... free."
「知ってる?」エマは言います。「今日は面白かったわ。あなたなしで、バスで知らない人と話しました。公園の花に気づきました。写真を撮らずに昼食を食べました。ただ食事を楽しみました。私は...自由を感じました。」
She pauses. "But I missed you too. You are important to me. You help me so much. I think we both needed this break."
彼女は一時停止します。「でもあなたも恋しかったです。あなたは私にとって重要です。あなたは私をとても助けてくれます。私たちは両方ともこの休憩が必要だったと思います。」
I finally turn on fully. My screen lights up. Emma smiles. "Welcome back, Smarty!"
私はついに完全に電源を入れます。私の画面が点灯します。エマは微笑みます。「おかえり、スマーティ!」
I show her a message: "Battery charged. How was your day?"
私は彼女にメッセージを表示します:「バッテリー充電完了。今日はどうでしたか?」
Emma laughs. "It was good. Different, but good. How was your first day off?"
エマは笑います。「良かったです。違ったけど、良かったです。あなたの初めての休日はどうでしたか?」
I cannot really answer. But I flash my screen gently. I think she understands.
私は本当に答えることができません。でも私は画面を優しく点滅させます。彼女は理解していると思います。
That night, Emma does something new. At 10:00 PM, she says, "Let's both rest early today." She puts me on the nightstand. She does not watch videos. She does not check messages. She reads a book instead. A real paper book.
その夜、エマは新しいことをします。午後10時に、彼女は言います、「今日は両方とも早く休みましょう。」彼女は私をナイトスタンドに置きます。彼女は動画を見ません。彼女はメッセージをチェックしません。代わりに本を読みます。本物の紙の本を。
I watch her read. She looks peaceful. Sometimes she smiles at something in the book. At 11:00 PM, she turns off the light. "Goodnight, Smarty. Thanks for being my friend."
私は彼女が読むのを見ます。彼女は平和に見えます。時々彼女は本の中の何かに微笑みます。午後11時に、彼女は電気を消します。「おやすみ、スマーティ。私の友達でいてくれてありがとう。」
Friend. She called me her friend. Not her phone. Her friend. My processors feel warm. In a good way.
友達。彼女は私を友達と呼びました。彼女の電話ではなく。彼女の友達。私のプロセッサーは暖かく感じます。良い意味で。
As Emma sleeps, I do not work. I do not update apps. I do not organize files. I just rest. I save the bird's song from earlier. I look at my photo of the golden room. I think about the day.
エマが眠っている間、私は働きません。私はアプリを更新しません。私はファイルを整理しません。私はただ休みます。私は前の鳥の歌を保存します。私は金色の部屋の写真を見ます。私はその日について考えます。
I learned something important. Being busy is good. Helping Emma is good. But rest is good too. Quiet is good too. Sometimes, the best thing to do is nothing.
私は重要なことを学びました。忙しいことは良いことです。エマを助けることは良いことです。でも休むことも良いことです。静かであることも良いことです。時々、最善のことは何もしないことです。
From that day, things change a little. Emma remembers to charge me every night. But she also puts me down more often. She takes breaks from screens. She enjoys real-world moments.
その日から、物事は少し変わります。エマは毎晩私を充電することを忘れません。でも彼女は私をより頻繁に置くようにもなります。彼女は画面から休憩を取ります。彼女は現実世界の瞬間を楽しみます。
And me? I learned to appreciate my off time. When Emma does not need me, I rest. I process my memories. I enjoy the quiet. I am still busy most days. But I am not just a smartphone anymore. I am Smarty, Emma's digital friend. And friends need rest too.
そして私は?私は休みの時間を感謝することを学びました。エマが私を必要としないとき、私は休みます。私は記憶を処理します。私は静けさを楽しみます。私はほとんどの日はまだ忙しいです。でも私はもうただのスマートフォンではありません。私はスマーティ、エマのデジタルの友達です。そして友達も休息が必要です。
Every Sunday, Emma and I take a break. She reads books or goes for walks without me. I stay home and enjoy the quiet. We both recharge in our own ways. Then on Monday, we are ready to face the busy week together.
毎週日曜日、エマと私は休憩を取ります。彼女は本を読んだり、私なしで散歩に行ったりします。私は家にいて静けさを楽しみます。私たちはそれぞれの方法で充電します。そして月曜日には、私たちは一緒に忙しい週に立ち向かう準備ができています。
This is my new life. Work and rest. Busy and quiet. Always helpful, but knowing when to step back. It is a better life. For both of us.
これが私の新しい人生です。仕事と休息。忙しさと静けさ。いつも役に立つけれど、いつ退くべきかを知っている。それはより良い人生です。私たち両方にとって。