My name is Max, and I am a Shiba Inu dog.
私の名前はマックスで、柴犬です。
I am three years old, which means I am twenty-one in human years.
私は3歳で、人間の年齢では21歳になります。
I live with my human, Tom, in a small apartment near Central Park.
私は飼い主のトムと一緒に、セントラルパークの近くの小さなアパートに住んでいます。
Tom thinks he takes me for walks every day, but really, I take him.
トムは毎日私を散歩に連れて行っていると思っていますが、実際は私が彼を連れて行っているのです。
This is my diary about our daily adventures, and let me tell you, walking a human is not easy work.
これは私たちの日々の冒険についての日記です。言っておきますが、人間を散歩させるのは簡単な仕事ではありません。
Monday Morning - The Great Lamp Post Incident
月曜日の朝 - 偉大なる街灯柱事件
Today started like every other day.
今日はいつもと同じように始まりました。
Tom's alarm clock rang at seven o'clock, but he hit the snooze button three times.
トムの目覚まし時計は7時に鳴りましたが、彼はスヌーズボタンを3回押しました。
I had to jump on his bed and lick his face to wake him up.
私は彼のベッドに飛び乗って、顔を舐めて起こさなければなりませんでした。
"Max! Stop it!" he said, but I knew he needed to get up for work.
「マックス!やめて!」と彼は言いましたが、私は彼が仕事のために起きる必要があることを知っていました。
After Tom finally got dressed, he picked up my leash.
トムがようやく服を着た後、彼は私のリードを手に取りました。
"Walk time, Max!" he said with a big smile.
「散歩の時間だよ、マックス!」と彼は大きな笑顔で言いました。
Humans are so cute when they think they are in charge.
人間は自分が主導権を持っていると思っているときは本当にかわいいです。
I wagged my tail to make him happy.
私は彼を喜ばせるために尻尾を振りました。
We went outside, and I immediately had to stop Tom from walking into Mrs. Johnson's garbage cans.
外に出ると、私はすぐにトムがジョンソンさんのゴミ箱にぶつかるのを止めなければなりませんでした。
He was looking at his phone again.
彼はまた電話を見ていました。
Humans and their phones!
人間と彼らの電話!
They cannot walk and look at those little screens at the same time.
彼らは歩きながら同時にあの小さな画面を見ることができません。
I pulled him to the left just in time.
私はちょうど間に合うように彼を左に引っ張りました。
Then came the lamp post incident.
それから街灯柱事件が起きました。
Tom was busy texting someone named Jennifer.
トムはジェニファーという人にメールを送るのに忙しかったです。
I could smell the lamp post coming, but Tom could not see it.
私は街灯柱が近づいてくるのを嗅ぎ取れましたが、トムには見えませんでした。
I tried to warn him by stopping, but he just pulled on my leash.
私は立ち止まって彼に警告しようとしましたが、彼は私のリードを引っ張るだけでした。
"Come on, Max, we need to keep moving," he said.
「さあマックス、歩き続けないと」と彼は言いました。
BANG!
バン!
Tom walked straight into the lamp post.
トムは街灯柱にまっすぐぶつかりました。
His phone flew out of his hand and landed in a puddle.
彼の電話は手から飛び出して、水たまりに落ちました。
"Ouch!" he shouted, rubbing his forehead.
「痛い!」と彼は額をこすりながら叫びました。
I sat down and gave him my best "I tried to warn you" look.
私は座って、最高の「警告しようとしたのに」という表情を見せました。
A pretty woman walking by started laughing.
通りかかったきれいな女性が笑い始めました。
Tom's face turned as red as my collar.
トムの顔は私の首輪と同じくらい赤くなりました。
Tuesday Afternoon - The Squirrel Chase Disaster
火曜日の午後 - リス追跡大惨事
Tuesday was Tom's day off from work, so we went for a long walk in the park.
火曜日はトムの仕事の休みの日だったので、私たちは公園で長い散歩をしました。
Tom brought a coffee and a sandwich.
トムはコーヒーとサンドイッチを持ってきました。
He sat on a bench to eat while I explored the area.
彼はベンチに座って食べ、私はその辺りを探索しました。
Everything was peaceful until I saw it - a fat gray squirrel eating someone's dropped pizza.
すべてが平和でした - 誰かが落としたピザを食べている太った灰色のリスを見るまでは。
Now, every dog knows that squirrels are evil creatures that must be chased.
さて、すべての犬はリスが追いかけなければならない邪悪な生き物であることを知っています。
It is a law of nature.
それは自然の法則です。
The squirrel looked at me.
リスは私を見ました。
I looked at the squirrel.
私はリスを見ました。
Tom was reading a book and not paying attention.
トムは本を読んでいて注意を払っていませんでした。
The squirrel ran.
リスは走りました。
I ran.
私も走りました。
Tom, still holding my leash, had no choice but to run too.
トムは私のリードを持ったまま、一緒に走るしかありませんでした。
"Max! Stop! No!" he shouted, but his coffee went flying, covering his white shirt with brown stains.
「マックス!止まれ!だめ!」と彼は叫びましたが、彼のコーヒーは飛んでいき、白いシャツを茶色のシミで覆いました。
His sandwich fell on the ground, and three pigeons immediately attacked it.
彼のサンドイッチは地面に落ち、3羽のハトがすぐにそれを襲いました。
The squirrel ran up a tree, and I tried to follow.
リスは木に登り、私も追いかけようとしました。
Tom crashed into the tree trunk.
トムは木の幹にぶつかりました。
"Why do you always do this?" he asked me, breathing heavily.
「なんでいつもこうなるの?」と彼は息を切らしながら私に尋ねました。
But I could see he was trying not to smile.
でも彼が笑いをこらえているのが分かりました。
The joggers passing by were definitely smiling.
通り過ぎるジョガーたちは確実に笑っていました。
Wednesday Evening - Meeting Jennifer
水曜日の夕方 - ジェニファーとの出会い
On Wednesday evening, something interesting happened.
水曜日の夕方、何か面白いことが起こりました。
Tom spent an hour getting ready for our walk.
トムは私たちの散歩の準備に1時間かけました。
He used that smelly spray humans like, combed his hair three times, and wore his best jacket.
彼は人間が好きなあの臭いスプレーを使い、髪を3回とかし、最高のジャケットを着ました。
"We might see someone special today, Max," he told me.
「今日は特別な人に会うかもしれないよ、マックス」と彼は私に言いました。
I knew immediately - we were going to see Jennifer.
私はすぐに分かりました - ジェニファーに会いに行くのです。
Jennifer is the woman from the coffee shop who sometimes gives me treats.
ジェニファーは時々私におやつをくれるコーヒーショップの女性です。
Tom likes her very much.
トムは彼女のことがとても好きです。
His heart beats faster when he sees her, and he makes that silly face humans make when they are in love.
彼女を見ると彼の心臓は速く打ち、人間が恋をしているときに作るあのばかげた顔をします。
I can smell his nervousness from across the room.
私は部屋の向こうから彼の緊張を嗅ぎ取ることができます。
We walked to the coffee shop, and there she was, sitting outside with her laptop.
私たちはコーヒーショップまで歩き、彼女はラップトップと一緒に外に座っていました。
Tom tried to walk past casually, but I knew better.
トムはさりげなく通り過ぎようとしましたが、私はもっとよく知っていました。
I pulled him straight to her table.
私は彼を彼女のテーブルまでまっすぐ引っ張りました。
"Max!" Tom said, pretending to be surprised.
「マックス!」とトムは驚いたふりをして言いました。
"I'm so sorry, Jennifer. He just loves this coffee shop."
「ごめんなさい、ジェニファー。彼はこのコーヒーショップが大好きなんです。」
Jennifer laughed and petted me.
ジェニファーは笑って私を撫でてくれました。
"Hi Max! Hi Tom! What a coincidence!" she said.
「こんにちはマックス!こんにちはトム!なんて偶然なの!」と彼女は言いました。
But I could smell that she had put on extra perfume too.
でも私は彼女も余分に香水をつけていたのを嗅ぎ取れました。
Humans are so obvious.
人間は本当に分かりやすいです。
They talked for twenty minutes while I sat perfectly still, being the best wingman ever.
彼らは20分間話し、その間私は完璧に静かに座って、史上最高のウィングマンになりました。
Tom kept dropping his words and speaking too fast.
トムは言葉を落とし続け、早口で話していました。
Jennifer played with her hair and smiled a lot.
ジェニファーは髪をいじり、たくさん笑いました。
Finally, she said, "Maybe we could walk Max together sometime?"
ついに彼女は言いました、「いつか一緒にマックスを散歩させませんか?」
Tom's face lit up like a Christmas tree.
トムの顔はクリスマスツリーのように明るくなりました。
"That would be great! How about tomorrow?" he said, trying to sound casual but failing completely.
「それは素晴らしい!明日はどうですか?」と彼はさりげなく聞こうとしましたが、完全に失敗していました。
Thursday Morning - The Double Walk
木曜日の朝 - ダブル散歩
Thursday morning came, and Tom woke up before his alarm.
木曜日の朝が来て、トムは目覚ましの前に起きました。
He sang in the shower, which he never does.
彼はシャワーで歌いました、普段は絶対にしないことです。
His singing is terrible, by the way.
ちなみに、彼の歌はひどいです。
Dogs have sensitive ears, and Tom's singing hurts them.
犬は敏感な耳を持っていて、トムの歌は耳を痛めます。
Jennifer met us at the park entrance.
ジェニファーは公園の入り口で私たちと会いました。
She had brought her Golden Retriever, Bella.
彼女はゴールデンレトリバーのベラを連れてきました。
Bella is okay, I guess, but she is too friendly.
ベラはまあまあです、でも彼女はフレンドリーすぎます。
She wants to sniff everything and everyone.
彼女はすべてのものと、すべての人を嗅ぎたがります。
No dignity at all.
威厳が全くありません。
Tom and Jennifer walked side by side, talking and laughing.
トムとジェニファーは並んで歩き、話したり笑ったりしました。
Tom was so distracted that he almost walked into another lamp post, stepped in a puddle, and tripped over his own feet twice.
トムはとても気が散っていて、また街灯柱にぶつかりそうになり、水たまりに足を踏み入れ、自分の足に2回もつまずきました。
Jennifer pretended not to notice, but I saw her hiding her smiles.
ジェニファーは気づかないふりをしましたが、私は彼女が笑いを隠しているのを見ました。
Meanwhile, Bella and I had to work together to keep our humans from making complete fools of themselves.
その間、ベラと私は私たちの人間が完全にばかになるのを防ぐために協力しなければなりませんでした。
When Tom nearly backed into a cyclist while walking backwards to talk to Jennifer, I pulled him to safety.
トムがジェニファーと話すために後ろ向きに歩いていて自転車にぶつかりそうになったとき、私は彼を安全な場所に引っ張りました。
When Jennifer almost dropped her phone in the fountain while taking a selfie with Tom, Bella knocked her hand away from the edge.
ジェニファーがトムと自撮りをしているときに電話を噴水に落としそうになったとき、ベラは彼女の手を端から叩き離しました。
By the end of the walk, Tom had finally asked Jennifer on a real date.
散歩の終わりまでに、トムはついにジェニファーを本当のデートに誘いました。
"Would you like to have dinner on Saturday? Without the dogs this time?" he said.
「土曜日にディナーはどうですか?今度は犬なしで?」と彼は言いました。
Jennifer said yes.
ジェニファーははいと言いました。
Tom was so happy he gave me three treats when we got home.
トムはとても嬉しくて、家に帰ったとき私におやつを3つくれました。
Walking humans is hard work, but sometimes it pays off.
人間を散歩させるのは大変な仕事ですが、時には報われます。
Friday - The Rainy Day Revenge
金曜日 - 雨の日の復讐
Friday was my day for revenge.
金曜日は私の復讐の日でした。
It had been raining all morning, and there were puddles everywhere.
朝からずっと雨が降っていて、あちこちに水たまりがありました。
Perfect.
完璧です。
Tom hates getting his shoes wet, but dogs understand that puddles are meant to be explored.
トムは靴が濡れるのが嫌いですが、犬は水たまりは探検するためにあることを理解しています。
I found the biggest, muddiest puddle in the park and walked straight through it.
私は公園で一番大きく、一番泥だらけの水たまりを見つけて、まっすぐ通り抜けました。
Tom tried to go around, but the leash was not long enough.
トムは回り道をしようとしましたが、リードは十分な長さがありませんでした。
"Max, no! Bad dog!" he said, but he had to follow me through the puddle.
「マックス、だめ!悪い犬!」と彼は言いましたが、水たまりを通って私についてこなければなりませんでした。
His fancy work shoes made a squishing sound with every step.
彼の高級な仕事靴は一歩ごとにぐちゃぐちゃという音を立てました。
Then I saw a muddy patch that looked perfect for rolling.
それから私は転がるのに完璧に見える泥だらけの場所を見つけました。
Before Tom could stop me, I was on my back, wiggling in the mud.
トムが私を止める前に、私は背中を地面につけて、泥の中でくねくね動いていました。
"MAX! NO!" Tom shouted, but it was too late.
「マックス!だめ!」とトムは叫びましたが、もう遅すぎました。
I was covered in mud from nose to tail.
私は鼻から尻尾まで泥で覆われていました。
Tom had to carry me home, getting mud all over his jacket.
トムは私を家まで運ばなければならず、ジャケット全体に泥をつけました。
Mrs. Peterson from apartment 3B saw us in the elevator.
3Bアパートのピーターソンさんがエレベーターで私たちを見ました。
"Looks like Max took you for quite a walk today, Tom!" she laughed.
「今日はマックスがトムをかなりの散歩に連れて行ったようね!」と彼女は笑いました。
Tom did not think it was funny, but I saw him smiling when he gave me a bath later.
トムは面白いとは思いませんでしたが、後で私をお風呂に入れているときに笑っているのを見ました。
Saturday Night - The Date Night Disaster
土曜日の夜 - デートナイトの災難
Saturday was Tom's big date with Jennifer.
土曜日はトムとジェニファーの大切なデートでした。
He left me at home, but I could watch from the window.
彼は私を家に残しましたが、私は窓から見ることができました。
Tom was waiting outside the restaurant across the street, checking his phone every ten seconds.
トムは通りの向こうのレストランの外で待っていて、10秒ごとに電話をチェックしていました。
Jennifer arrived five minutes late, but Tom's face lit up when he saw her.
ジェニファーは5分遅れて到着しましたが、トムは彼女を見たとき顔が明るくなりました。
They went inside, and I settled down for a nap.
彼らは中に入り、私は昼寝をすることにしました。
But an hour later, I woke up to see Tom and Jennifer leaving the restaurant early.
でも1時間後、私はトムとジェニファーがレストランを早く出るのを見て目が覚めました。
Tom looked upset.
トムは動揺しているように見えました。
They stood on the sidewalk talking, and then I saw why - Tom's ex-girlfriend, Sarah, came out of the restaurant with her new boyfriend.
彼らは歩道に立って話していて、それから理由が分かりました - トムの元カノのサラが新しいボーイフレンドとレストランから出てきたのです。
This was bad.
これはまずいです。
Tom still got sad when he talked about Sarah.
トムはまだサラのことを話すときに悲しくなります。
But Jennifer did something amazing.
でもジェニファーは素晴らしいことをしました。
She took Tom's hand, stood on her tiptoes, and kissed him right there on the sidewalk.
彼女はトムの手を取り、つま先立ちになって、歩道でそのまま彼にキスをしました。
Sarah saw everything.
サラはすべてを見ました。
Tom looked shocked, then happy, then he kissed Jennifer back.
トムはショックを受けたように見え、それから幸せそうになり、ジェニファーにキスを返しました。
They walked to our building holding hands.
彼らは手をつないで私たちの建物まで歩きました。
When Tom came upstairs, he was whistling.
トムが上階に来たとき、彼は口笛を吹いていました。
He gave me a huge hug.
彼は私を大きく抱きしめました。
"Max, Jennifer is amazing," he said.
「マックス、ジェニファーは素晴らしいよ」と彼は言いました。
"And she wants to see you tomorrow!"
「そして彼女は明日君に会いたがっているよ!」
I wagged my tail.
私は尻尾を振りました。
My human was happy, which meant my job was done.
私の人間が幸せだということは、私の仕事が完了したということです。
Sunday - The Perfect Walk
日曜日 - 完璧な散歩
Sunday was the best day of the week.
日曜日は週の中で最高の日でした。
Tom, Jennifer, Bella, and I went for a long walk together.
トム、ジェニファー、ベラ、そして私は一緒に長い散歩に行きました。
This time, Tom did not walk into any lamp posts.
今回、トムは街灯柱にぶつかりませんでした。
He did not check his phone once.
彼は一度も電話をチェックしませんでした。
He and Jennifer held hands and talked about normal things, not nervous things.
彼とジェニファーは手をつないで、緊張することではなく普通のことについて話しました。
We went to the dog park, and Bella and I played while Tom and Jennifer sat on a bench watching us.
私たちはドッグパークに行き、ベラと私が遊んでいる間、トムとジェニファーはベンチに座って私たちを見ていました。
Other dog owners smiled at them.
他の犬の飼い主たちは彼らに微笑みました。
"What a cute couple," I heard Mrs. Williams say to her husband.
「なんてかわいいカップルなの」とウィリアムズさんが夫に言うのを聞きました。
"And such well-behaved dogs!"
「そしてなんてお行儀の良い犬たちなの!」
Well-behaved?
お行儀が良い?
I had to laugh (which sounds like a sneeze to humans).
私は笑わずにはいられませんでした(人間にはくしゃみのように聞こえます)。
If only they knew how much work it took to train Tom to walk properly, to watch where he was going, and to talk to Jennifer without being too nervous.
もし彼らがトムを正しく歩かせ、どこに行くか見させ、ジェニファーと緊張しすぎずに話させるのにどれだけの努力が必要だったか知っていたら。
On the way home, we stopped at the ice cream truck.
帰り道、私たちはアイスクリームトラックに立ち寄りました。
Tom bought vanilla for himself and Jennifer, and they got small cups of dog-safe ice cream for Bella and me.
トムは自分とジェニファーのためにバニラを買い、ベラと私のために犬用の小さなアイスクリームカップを買ってくれました。
As I licked my ice cream, I thought about the week.
アイスクリームを舐めながら、私はこの一週間のことを考えました。
Walking a human is definitely hard work.
人間を散歩させるのは確かに大変な仕事です。
You have to keep them from hurting themselves, help them find love, and sometimes let them think they are in charge.
彼らが自分を傷つけないようにし、愛を見つけるのを助け、時には彼らが主導権を持っていると思わせなければなりません。
But when your human is happy, well-fed, and in love, all the work is worth it.
でも、あなたの人間が幸せで、よく食べて、恋をしているとき、すべての苦労は報われます。
Tom looked down at me and scratched behind my ears.
トムは私を見下ろして、耳の後ろをかいてくれました。
"You're the best dog in the world, Max," he said.
「君は世界で最高の犬だよ、マックス」と彼は言いました。
I wagged my tail.
私は尻尾を振りました。
Of course I am the best dog in the world.
もちろん私は世界で最高の犬です。
Someone has to take care of Tom.
誰かがトムの世話をしなければなりません。
That night, Tom fell asleep on the couch with his phone in his hand.
その夜、トムは電話を手に持ったままソファで眠りに落ちました。
His last text to Jennifer was still on the screen: "Thank you for a perfect day. Max approves of you, and that's all that matters."
ジェニファーへの最後のメッセージはまだ画面に残っていました:「完璧な一日をありがとう。マックスは君を認めているよ、それがすべてだ。」
I curled up next to him and closed my eyes.
私は彼の隣で丸くなって目を閉じました。
Tomorrow would bring another walk, another adventure, and another day of keeping my silly human safe and happy.
明日はまた別の散歩、別の冒険、そして私のおばかな人間を安全で幸せに保つ別の日をもたらすでしょう。
It is a tough job, but someone has to do it.
それは大変な仕事ですが、誰かがやらなければなりません。
And between you and me, I would not trade it for all the dog treats in the world.
そしてここだけの話、私は世界中のすべての犬のおやつと交換したくありません。
The End
おしまい